-
1 ознакомление с документом
Русско-французский финансово-экономическому словарь > ознакомление с документом
-
2 ознакомление с документом
Economy: familiarization with a documentУниверсальный русско-английский словарь > ознакомление с документом
-
3 ознакомление с документом
inspection of a document, familiarization with a documentBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ознакомление с документом
-
4 ознакомление с делом
= ознакомление с документом mise au courantРусско-французский финансово-экономическому словарь > ознакомление с делом
-
5 ознакомление
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ознакомление
-
6 ознакомление
Русско-французский финансово-экономическому словарь > ознакомление
-
7 ознакомление
( с документом) Einsichtnahme f; Bekanntmachen nНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > ознакомление
-
8 изучение
1) General subject: contemplation, inquisition, learning, observation, research, scrutiny, sifting, study, examination, reviewing (документа)2) Medicine: investigation, search3) Military: familiarization4) Engineering: analysis5) Bookish: perscrutation6) Mathematics: examination (of), exploration, investigation (of), research (on), study (of)7) Religion: disquisition8) Law: investigation (вопроса)9) Accounting: surveillance11) Jargon: noodle-work12) Oil: studies13) Geophysics: inspection, investigations, works15) Sakhalin energy glossary: appraisal, consideration (рассматривание, изучение, например, кандидата на...; ознакомление, например, с документом)16) Automation: study case17) Makarov: modeling study, research study, scan18) Taboo: studing19) Gold mining: assessment is in progress20) Scuba diving: survey21) Marketology: looking at22) Microsoft: prospect -
9 О-140
В (ПО) ОТДЕЛЬНОСТИ PrepP these forms only adv or mod if) singly, independently: (taken) separately individually.Все движения на свете в отдельности были рассчитанно-трезвы, а в обшей сложности безотчетно пьяны общим потоком жизни, который объединял их (Пастернак 1). Every motion in the world taken separately was calculated and purposeful, but, taken together, they were spontaneously intoxicated with the general stream of life which united them all (1a).Кривошлыков протянул через стол заготовленный ультиматум Военно-революционного комитета, но Каледин, отстраняя бумагу движением белой ладони, твердо сказал: «Нет смысла терять время на ознакомление каждого члена правительства в отдельности с этим документом. Потрудитесь прочитать вслух ваш ультиматум» (Шолохов 3). Krivoshlykov held out the prepared text of the Military-Revolutionary Committee's ultimatum, but Kaledin brushed it aside with a white hand and said firmly, "There's no need for each member of the government to see this document separately. That would be a waste of time. Kindly read out your ultimatum" (3a). -
10 в отдельности
[PrepP; these forms only; adv or modif]=====⇒ singly, independently:- individually.♦ Все движения на свете в отдельности были рассчитанно трезвы, а в обшей сложности безотчётно пьяны общим потоком жизни, который объединял их (Пастернак 1). Every motion in the world taken separately was calculated and purposeful, but, taken together, they were spontaneously intoxicated with the general stream of life which united them all (1a).♦ Кривошлыков протянул через стол заготовленный ультиматум Военно-революционного комитета, но Каледин, отстраняя бумагу движением белой ладони, твёрдо сказал: "Нет смысла терять время на ознакомление каждого члена правительства в отдельности с этим документом. Потрудитесь прочитать вслух ваш ультиматум" (Шолохов 3). Krivoshlykov held out the prepared text of the Military-Revolutionary Committee's ultimatum, but Kaledin brushed it aside with a white hand and said firmly, "There's no need for each member of the government to see this document separately. That would be a waste of time. Kindly read out your ultimatum" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в отдельности
-
11 по отдельности
[PrepP; these forms only; adv or modif]=====⇒ singly, independently:- individually.♦ Все движения на свете в отдельности были рассчитанно трезвы, а в обшей сложности безотчётно пьяны общим потоком жизни, который объединял их (Пастернак 1). Every motion in the world taken separately was calculated and purposeful, but, taken together, they were spontaneously intoxicated with the general stream of life which united them all (1a).♦ Кривошлыков протянул через стол заготовленный ультиматум Военно-революционного комитета, но Каледин, отстраняя бумагу движением белой ладони, твёрдо сказал: "Нет смысла терять время на ознакомление каждого члена правительства в отдельности с этим документом. Потрудитесь прочитать вслух ваш ультиматум" (Шолохов 3). Krivoshlykov held out the prepared text of the Military-Revolutionary Committee's ultimatum, but Kaledin brushed it aside with a white hand and said firmly, "There's no need for each member of the government to see this document separately. That would be a waste of time. Kindly read out your ultimatum" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > по отдельности
См. также в других словарях:
Тайна связи — Тайна связи (в юр. науке) ценность, обеспечиваемая правом на тайну связи. В настоящее время право на тайну связи считается составной частью прав человека естественных и неотъемлемых прав личности, признанных на международном уровне.… … Википедия
Информация — (Information) Информация это сведения о чем либо Понятие и виды информации, передача и обработка, поиск и хранение информации Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Режиссёрский сценарий — Режиссёрский (режиссёрско монтажный; постановочный) сценарий (ист. и спец., применяется в кинематографе) это непосредственный итог углубленного изучения режиссёром литературной основы будущего фильма. Это как бы запись фильма, родившегося в … Википедия
ПРАВИЛА ВНУТРЕННЕГО РАСПОРЯДКА ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОРПОРАЦИИ — BYLAWSКак часть организационной процедуры нац. банков после избрания директоров, но до получения сертификата об организации, директора должны принести присягу на верность компании (oath of office), после чего они принимают внутренние правила… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Адресование Документа — резолюция на документе, заявлении или на специальном бланке, которая указывает, кто из сотрудников имееет право на ознакомление с данным документом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Сельскохозяйственный кpедит — обнимает все виды кредита, необходимого для владения и пользования землей. Насколько речь идет о кредите для покупки имения или раздела наследства, а также о прочных улучшешях, кредит носит название поземельного, реального, мелиоративного,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сельскохозяйственный кредит — обнимает все виды кредита, необходимого для владения и пользования землей. Насколько речь идет о кредите для покупки имения или раздела наследства, а также о прочных улучшешях, кредит носит название поземельного, реального, мелиоративного,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Информация — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Добавить иллюстрации. Добавить информацию для других стран и реги … Википедия
Т-28 — У этого термина существуют и другие значения, см. Т 28 (значения) … Википедия
Основы социальной концепции Русской Православной Церкви — Основы социальной концепции Русской Православной Церкви официальный документ Русской Православной Церкви, утверждённый на юбилейном Архиерейском соборе 2000 года. Содержание 1 Задачи и предмет документа 2 Содержание документа … Википедия
Основы социальной концепции — Русской Православной Церкви официальный документ Русской Православной Церкви, утвержденный на юбилейном Архиерейском соборе 2000 года. Содержание 1 Задачи и предмет документа 2 Содержание документа … Википедия